Tilbake til søkeresultatene

FRIHUMSAM-Fri prosj.st. hum og sam

Re-assessing St. Birgitta of Sweden and her Revelations in Medieval England: Circulation and Influence, 1380-1530

Alternativ tittel: En re-vurdering av Den Hellige Birgitta av Sverige og hennes Revelationes i middelalderens England: Sirkulasjon og innflytelse, 1380-1530

Tildelt: kr 7,6 mill.

I middelalderen var en av de vanligste typene av tekster som ble produserte av kvinnelige forfattere visjonære tekster. Den hellige kvinnen Birgitta av Sverige (1303-73) var kjent over hele kontinentet, og i England, gjennom sin enorme samling av guddommelige åpenbaringer, Den latinske Revelationes, som ble oversatt til mange folkespråk. Imidlertid er vår forståelse av Birgittas påvirkning i England fremdeles utydelig fordi de fleste av hennes engelske tekster ikke har blitt redigert. Hennes innflytelse på litteratur og religion er derfor fremdeles et uutforsket felt. Dette prosjektet legger opp til den første omfattende studien av Birgitta og hennes Åpenbaringers fulle innflytelse i middelalderens England. Hvordan ble hennes tekster mottatt og sirkulert, og hva var omfanget av hennes innflytelse? En dristig overordnet hypotese som vil bli testet er at fra rundt 1380 til den engelske reformasjonen på 1530-tallet var Birgitta den mest innflytelsesrike kvinnelige forfatteren i England, med en uutslettelig påvirkning på det engelske samfunn. Samtidig endret engelske lesere Birgitta og hennes tekster for å passe til sine egne behov og preferanser, noen ganger ved dramatisk tilpasninger av tekstene. For å teste denne hypotesen, kombinerer prosjektet tre innovative metodiske tilnærminger. Først skal vi opprette en mangefasettert database med engelske manuskripter relatert til Birgitta (åpen tilgang). For det andre vil flere av de engelskspråklige versjonene av Birgittas Revelationes for første gang bli redigert, i trykte og digitale utgaver. For det tredje skal vi lage nettverks grafer som kan belyse hvordan Birgittas tekster sirkulerte i England, og hvordan hennes innflytelse spredte seg. Til slutt, vil vår analyse gjøre det mulig for oss å presentere en ny fortelling om kvinners forfatterskap i England, med fokus på Birgitta av Sverige. Samlet kan prosjektet fremme vår forståelse av hvordan kjønn, forfatterskap og religiøs litteratur fungerte i middelalderens England. Fremskritt med prosjektet i 2023 innebærer kunngjøringen av betaversjonen av nettressursen "DIGITAL BIRGITTA" og grafisk visualisering av manuskriptforhold. Forsker Samira Lindstedt fortsetter redigeringen av Revelations i samarbeid med tidligere postdoktor Katherine Zieman (nå i Poitiers, Frankrike). Gjesteforsker Yaroslav Pershyn avsluttet sitt besøk 23. oktober, etter å ha kartlagt de latinske versjonene med opphav i England. PI fortsetter forskning angående åpenbaringene i middelalderske andaktssamlinger og arbeidet med en offentlig vendt bok om Birgittas innflytelse i England. Et internasjonalt seminar som skal holdes i 2025 har nettopp blitt annonsert.

It is a commonplace that we continue to underestimate women's roles in shaping literature and culture, both in the present and in the past. Holy woman and visionary Birgitta of Sweden (1303-73) was well-known in late-medieval England and her Revelations were translated multiple times, but she remains chronically understudied. Nearly all of the English texts concerning Bridget are unedited and trapped in medieval manuscripts, and no-one has yet undertaken what this ReVISION project proposes: a comprehensive study of the full impact of Birgitta and her Revelations on English literature and culture. The main research question will be: what was the reception and influence of St. Birgitta of Sweden, and her Revelations and related texts, in late-medieval England? In pursuing this question by means of a text database, new editions, and their analysis, the ReVISION project will test a bold overarching hypothesis: that from when the Revelations first crossed the Channel around 1380 into the English Reformation in the 1530s, Birgitta was in fact the most influential female author in medieval England, indelibly shaping the English society - and, at the same time, the English also shaped Birgitta and her texts to fit their own needs and tastes, sometimes through dramatic adaptation. The original methodologies chosen to tackle this question would be path-breaking in two ways. First, the combination of an open access database, network graphs, and digital editions represents a leap forward in the development of new knowledge about medieval manuscripts in England and textual circulation (not only for within the project itself but for other research). Second, analysis of these resources offers high potential for significant theoretical advancement about how gender and authorship functioned in late medieval England. This creative approach to expanding the current knowledge base fills important gaps in the fields of English literature, women’s writing, and religious culture.

Publikasjoner hentet fra Cristin

Ingen publikasjoner funnet

Budsjettformål:

FRIHUMSAM-Fri prosj.st. hum og sam

Finansieringskilder