Back to search

PUBL-Publisering/prosjektinform

Oversettelse av boka "Ulvekonflikter. En sosiologisk studie" til engelsk

Awarded: NOK 0.10 mill.

Boka oppsummerer mer enn ti års forskning på konfliktene rundt ulven i Norge, og setter disse inn i en bredere samfunnsmessig sammenheng. Boka er i høy grad et sosiologisk arbeid, der ulvekonfliktene analyseres som uttrykk for samfunnsmessige motsetningsf orhold og endringsprosesser som er langt mer allmenne. Verken disse eller selve konfliktene rundt store rovdyr er særnorske fenomener, og bokas tema er relevant i mange land. Boka er delvis basert på artikler som har vært publisert (på engelsk) i vitensk apelige tidsskrifter. Det er likevel ikke snakk om en antologi, for disse tekstene er omarbeidet slik at de passer inn som kapitler i det som nå framstår som en monografi. To av dem er foreløpig bearbeidet til kapittelform også på engelsk og oversendt for laget slik at de skulle ha noe å vurdere boka ut fra. Videre bearbeidelse av disse, samt en artikkel til til, ønsker vi å ta oss av selv, og søker om midler til dette. Når det gjelder den delen av teksten som er skrevet på norsk, eller som bare delvis by gger på engelskspråklig materiale, har vi fått et tilbud fra Chris Saunders, som er en erfaren oversetter. Vi anslår at han skal oversette ca 175 sider av ca 270 (manus i Word-format). Vi søker om dekning av hans honorar. Vi må også gå gjennom Saunders' oversettelse for å sikre oss at oversettelsen er fyllestgjørende og har den stilen vi ønsker. Det norske innledningskapitlet må skrives noe om for å innrettes mot et internasjonalt publikum. Vi søker om støtte til noe av dette arbeidet. Vi legger ved de to anonyme konsulentuttalelsene for den norske utgaven.

Funding scheme:

PUBL-Publisering/prosjektinform

Thematic Areas and Topics

No thematic area or topic related to the project